Svensk översättning till Danke, en sång till Christinas föräldrar.

Denna låt är så vacker att jag tror att jag avlider, Danke som betyder Tack, (för de som inte redan visste det) är en sång til Christinas föräldrar. Här kommer en översättning!

Danke

Allt, vad jag var och är,
Som kvinna eller litet barn,
Allt, vad jag vill och gör,
Har jag av er,
Uppnått,
När jag en gång var på botten,
Visste jag,
Att ni var där för mig,
Ni tror på mig,
Går med mig,
Om jag vinner eller förlorar,
Stannar ni vid mig,

Jag tackar er,
För att ni älskar mig,
Ni står för mig,
Vad som än händer,
Ni är mitt stopp,
Ni är min lycka,
Mitt gömställe,
Som skyddar mig,
Jag tackar er,
För ni är mitt liv,
Jag tackar gud,
För att han gav mig er,

Allt, som jag upplever nu,
Om jag faller djupt eller flyger högt,
Ni ger mig er kraft,
Utan er hade jag inte klarat det,
Nu står jag här i rampljuset,
Men det ändrar inte mig,
Vem eller vad jag är,
Jag är föralltid erat barn,
Erat barn,

Jag tackar er för,
Att ni älskar mig,
Det ger er,
Ni står för mig,
Vad som än händer,
Ni är mitt stopp när jag faller,
Ni är min lycka,
Ni stöttar mig,
Mitt gömställe
Som skyddar mig från allt,
Ni är mitt liv,
Ni är världen för mig,
Ni är mitt liv,
Jag älskar er otroligt,

Jag tackar er för varje dag,
Som ni varit vid mig,
Jag tackar er för varje ord,
När jag var deppig,
Jag tackar er för säkerheten,
I ensamheten,
Jag älskar er,

Jag tackar er för det,
För att ni älskar mig,
Det ni ger mig,
Ni står för mig,
Vad som än händer.

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0